Remigiusz Mróz: Expozícia

Jedno ráno sa turistom na vrchu Giewont na poľskej strane Tatier naskytne hrôzostrašný pohľad. Na kríži visí telo nahého muža. Nie sú na ňom badateľné stopy po súboji, rituálne symboly či poznávacie znamenie vraha. Aspoň na prvý pohľad. Lano je zviazané na osmičkový uzol, aký ovláda každý ostrieľanejší vysokohorský turista. Kto iný by napokon zvládol vyniesť telo uprostred noci na vrchol takmer dvojtisícovej hory. Vyšetrovania sa ujme komisár Wiktor Forst, ktorý si pred prípadom v poľských Tatrách myslel, že už v živote videl všetko. Stopy, na ktoré narazí s novinárkou Olgou Szrebskou, ho zavedú k dávno premlčaným tajomstvám. Hriechy minulosti tak opäť vyplávajú na povrch a tentoraz nesmú ostať nepotrestané.
Preklad: Ladislav Holiš
https://www.martinus.sk/3132637-expozicia/kniha
https://www.pantarhei.sk/expozicia
James Clavell: Gaidžin

V treťom pokračovaní Ázijskej ságy sa James Clavell vracia do Japonska koncom 19. storočia, do obdobia výrazných politických a spoločenských zmien. Japonsko lipne na tradíciách a bráni sa silnejúcemu vplyvu európskych prisťahovalcov – gaidžinov. Nezhody medzi dvoma civilizáciami vyhrotí incident na Tókaide, hlavnej pobrežnej ceste vedúcej do šogunovho zakázaného mesta. Dvojica samurajov z odboja Sonnó-džói tu zaútočí na skupinku Európanov a jedného z nich smrteľne zraní. Závažné zranenie utrpí aj Malcolm Struan, vnuk slávneho Dirka Struana a dedič Panského domu. Starostlivosti oňho sa zhostí krásna, no nemajetná Angelique Richaudová, uvrhnutá do sveta politických intríg, tajomstiev a vášní, v ktorom sa snaží nájsť svoje miesto. Predstavitelia západných mocností za tento závažný čin požadujú kompenzáciu a zdá sa, že vojne sa nedá vyhnúť.
Preklad: Viktor Krupa
https://www.martinus.sk/3087475-gaidzin/kniha
George Orwell: 1984

Píše sa rok 1984. Možno je to inak, ale nik sa neodváži spochybniť oficiálny údaj. Londýn aj celá Oceánia sú v područí totalitného režimu. Úradník Winston Smith pracuje na Ministerstve pravdy, kde upravuje alebo likviduje historické záznamy podľa ideologických požiadaviek vládnucej Strany. S každou ďalšou lžou, ktorú napíše, s každým skartovaným dokumentom rastie vo Winstonovi nenávisť k Strane. Zakázané je aj intímne zblíženie, no napriek hrozbe trestu smrti sa tajne stretáva s mladou kolegyňou Juliou, ktorá mu jedného dňa podstrčí papierik s odkazom. Vtedy sa vo Winstonovi začnú rodiť pochybnosti o vodcovi a podvedome hľadá spriaznenca. Veľký brat však netoleruje odpor ani len v myšlienkach. Tých, ktorí sa odvážia čo i len zapochybovať o hlásajúcej pravde, čaká peklo.
Román 1984 je dnes rovnako aktuálny ako v čase svojho vydania. Varuje nás pred nekontrolovanou mocou a apeluje na dôležitosť ochrany slobodného prejavu. Orwellov legendárny antiutopický román je nadčasovým dielom, ktoré je stále podnetom na zamyslenie.
Preklad: Milan Kopecký
https://www.martinus.sk/41681-1984/kniha
Sandra Newman: Julia

Je rok 1984, hoci istý si nemôže byť nik. Julia Worthingová opravuje automaty na tvorbu románov na Ministerstve pravdy. Julia je príkladnou občiankou spoločnosti, ktorá sa riadi ideológiou angsocu a ktorej vládne Strana na čele s vodcom Veľkým bratom. Je cynická, v nič neverí a politika je jej ukradnutá. Pravidelne porušuje pravidlá, ale ak si to situácia vyžaduje, neváha spolupracovať s režimom. Juliu majú všetci radi. Je usilovná členka Ligy mládeže proti sexu (napriek tomu, že vedie tajný promiskuitný život) a vie sa pohybovať vo svete, kde všetkých neustále sleduje Ideopolícia, vo svete novoreči, dvojmyšlienkarstva a čierneho obchodu. Skrátka, Julia vie, ako prežiť v totalitnej spoločnosti.
Raz ju však počas dvoch minút nenávisti zaujme kolega z Oddelenia dokumentácie, úradník Winston Smith. Na chodbe mu bez rozmyslu podstrčí papierik s odkazom, čo už je samo osebe potenciálne samovražedné gesto. Od tej chvíle začína strácať kontrolu nad svojimi krokmi a svet, v ktorom sa predtým vyznala, už pre ňu nie je bezpečný. Sedemdesiatpäť rokov po vydaní Orwellovho kultového románu 1984 sa spisovateľka Sandra Newman popasovala so svetom Veľkého brata a ponúka nám dramaticky inú, feministickú verziu tejto známej dystopie a zároveň zostáva verná pôvodnému textu.
Preklad: Kristína Karabová
https://www.martinus.sk/3021047-julia/kniha
https://www.pantarhei.sk/julia
William Styron: Sophiina voľba

V románe Sophiina voľba Styron originálnym spôsobom spracúva problematiku druhej svetovej vojny, nacistických vyhladzovacích táborov a „zlaté roky“ povojnovej Ameriky. Začínajúci spisovateľ Stingo, dvadsaťdvaročný neskúsený južan, nás zavedie do New Yorku v roku 1947. V nájomnom dome v Brooklyne sa spriatelí s Nathanom, temperamentným židovským intelektuálom, a so Sophiou, krásnou a krehkou poľskou katolíčkou. Stingo je svedkom ich vášnivého a deštruktívneho vzťahu a neraz musí otrasenej Sophii robiť dôverníka. Sophia pred ním postupne odkrýva svoju minulosť z predvojnového Poľska, koncentračného tábora a napokon aj najväčšie tajomstvo – drastickú voľbu, ktorá ju navždy poznačila. Román Sophiina voľba bol v roku 1982 sfilmovaný. V hlavnej úlohe sa predstavila Meryl Streepová, ktorá za svoj nezabudnuteľný herecký výkon získala Oscara a Zlatý glóbus.